SAIR DE SI MESMO – Parola de 18 de maio de 2026 – (Confira essa pequena reflexão também em Italiano, Alemão, Polonês,

Parola de segunda-feira, 18 de maio de 2026

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

SAIR DE SI MESMO

Sair de mim mesmo não significa abandonar quem eu sou, mas ultrapassar o meu próprio ego para enxergar a vida ao meu redor.
Quando consigo sair de mim, passo a compreender melhor as outras pessoas, suas dores e suas histórias. Vejo que o mundo não gira ao meu redor, mas que eu devo entrar no seu giro e perceber a vida de quem está ao meu lado.
Isso significa ter empatia, tentar ver o mundo com os olhos do outro.
Ao sair de mim, ultrapassando o meu ego, tenho um encontro com Deus, além do encontro com a humanidade.
Curiosamente, quando deixo de olhar apenas para mim mesmo, acabo descobrindo quem realmente sou. Descubro o verdadeiro sentido da minha existência.

Aus sich Selbst hinausgehen

Aus mir selbst herauszutreten bedeutet nicht, mein Selbst aufzugeben, sondern mein eigenes Ego zu überwinden, um das Leben um mich herum wahrzunehmen.
Wenn es mir gelingt, aus mir herauszutreten, beginne ich, andere Menschen, ihre Schmerzen und ihre Geschichten besser zu verstehen. Ich sehe, dass sich die Welt nicht um mich dreht, sondern dass ich mich in ihren Kreislauf einfügen und das Leben derer wahrnehmen muss, die an meiner Seite sind.
Das bedeutet, Empathie zu haben, zu versuchen, die Welt mit den Augen des anderen zu sehen.
Wenn ich aus mir heraustrete und mein Ego überwinde, begegne ich Gott, jenseits der Begegnung mit der Menschheit.
Interessanterweise entdecke ich, wer ich wirklich bin, wenn ich aufhöre, nur auf mich selbst zu schauen. Ich entdecke den wahren Sinn meiner Existenz.

SALIR DE UNO MISMO

Salir de mí mismo no significa abandonar quien soy, sino sobrepasar mi ego para contemplar la vida que me rodea.
Cuando logro salir de mí, empiezo a comprender mejor a las otras personas, sus dolores y sus historias. Veo que el mundo no gira a mi alrededor, sino que yo debo integrarme en su ciclo y percibir la vida de quienes están a mi lado.
Esto significa tener empatía, intentar ver el mundo con los ojos del otro.
Al salir de mí, al sobrepasar mi ego, tengo un encuentro con Dios, además de un encuentro con la humanidad.
Curiosamente, cuando dejo de mirarme solo a mí mismo, termino descubriendo quién soy realmente. Descubro el verdadero significado de mi existencia.

COME OUT OF YOURSELF

Coming out of myself doesn’t mean abandoning who I am, but going beyond my own ego to see life around me.
When I manage to come out of myself, I start to better understand other people, their pains and their stories. I see that the world does not revolve around me, but that I must enter into its spin and perceive the life of those who are by my side.
This means having empathy, trying to see the world through the eyes of the other.
When I come out of myself, overcoming my ego, I have an encounter with God, in addition to an encounter with humanity.
Interestingly, when I stop looking only at myself, I end up discovering who I really am. I discover the true meaning of my existence.

USCIRE DA SÉ

Uscire da me stesso non significa abbandonare chi sono, ma superare il mio ego per vedere la vita che mi circonda.
Quando riesco a uscire da me stesso, capisco meglio le altre persone, i loro dolori e le loro storie. Capisco che il mondo non gira intorno a me, ma che devo entrare nel suo giro e percepire la vita di chi mi sta accanto.
Questo significa avere empatia, cercare di vedere il mondo con gli occhi dell’altro.
Uscire da me stesso, superando il mio ego, mi porta a un incontro con Dio, oltre che con l’umanità.
Curiosamente, quando smetto di guardare solo me stesso, finisco per scoprire chi sono veramente. Scopro il vero significato della mia esistenza.


SORTIR DE SOI-MÊME

Sortir de moi-même ne signifie pas abandonner qui je suis, mais dépasser mon propre ego pour voir la vie qui m’entoure.
Quand j’arrive à sortir de moi-même, je comprends mieux les autres, leurs souffrances et leurs histoires. Je vois que le monde ne tourne pas autour de moi, mais que je dois entrer dans son mouvement et percevoir la vie de ceux qui sont à mes côtés.
Cela signifie faire preuve d’empathie, essayer de voir le monde avec les yeux de l’autre.
En sortant de moi-même, en dépassant mon ego, je rencontre Dieu, au-delà de la rencontre avec l’humanité.
Curieusement, lorsque je cesse de ne regarder que moi-même, je finis par découvrir qui je suis vraiment. Je découvre le vrai sens de mon existence.

WYCHODŹMY POZA SAMYCH SIEBIE

Wyjście poza siebie nie oznacza porzucenia tego, kim jestem, ale przezwyciężenie własnego JA, by dostrzec życie wokół mnie.

Kiedy udaje mi się opuścić siebie, wtedy zaczynam lepiej rozumieć innych, ich udręki i historie oraz to, że świat nie kręci się tylko wokół mnie, ale że muszę włączyć się w ciąg jego wydarzeń i tam wczuwać się w życie ludzi z mojego otoczenia.

To wymaga empatii, wysiłku patrzenia na świat oczami drugiego człowieka.

Wychodzenie poza siebie, pokonywanie własnego JA, prowadzi do spotkania z Bogiem oraz z innymi ludźmi. Co ciekawe, kiedy przestaję koncentrować się tylko na sobie, zaczynam odkrywać, kim naprawdę jestem. Odkrywam prawdziwy sens mojego istnienia.

Postado por Apolonio Carvalho Nascimento às 02:16

Leia também...