SER COERENTE – Parola de 29 de agosto de 2025 – (Confira essa pequena reflexão também em Italiano, Alemão, Polonês, Espanhol, Inglês e Francês) – Bom dia!

 

Parola de sexta-feira, 29 de agosto de 2025

TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA

 

SER COERENTE

Ser coerente significa viver em harmonia entre o que se crê, o que se diz e o que se faz. É permitir que nossas palavras encontrem testemunho em nossas atitudes e que nossos valores se revelem por meio das escolhas que fazemos. A coerência não é perfeição, mas fidelidade, mesmo diante de dificuldades, tentações e pressões externas. Em um mundo onde é fácil aparentar o que não se vive e se pratica, a coerência se torna um testemunho eloquente. Ela inspira confiança, constrói credibilidade e revela integridade de caráter. Pessoas coerentes não precisam de muitas justificativas, porque suas ações falam por si. Que nossas vidas possam ser reflexo do bem que acreditamos e do amor que vivemos.

 

Konsequent sein

Konsequent zu sein bedeutet, in Harmonie zu leben zwischen dem, was man glaubt, was man sagt und was man tut. Es bedeutet, unseren Worten zu erlauben, durch unsere Haltung Zeugnis zu geben, und unsere Werte durch die Entscheidungen, die wir treffen, zum Ausdruck zu bringen. Beständigkeit bedeutet nicht Perfektion, sondern Treue, auch angesichts von Schwierigkeiten, Versuchungen und äußerem Druck. In einer Welt, in der es leicht ist, das zu zeigen, was man nicht lebt und praktiziert, wird Beständigkeit zu einem beredten Zeugnis. Sie erweckt Vertrauen, schafft Glaubwürdigkeit und offenbart charakterliche Integrität. Wer konsequent ist, braucht sich nicht zu rechtfertigen, denn sein Handeln spricht für sich selbst. Möge unser Leben ein Spiegelbild des Guten sein, an das wir glauben, und der Liebe, die wir leben.

 

SER COHERENTES

Ser coherente significa vivir en armonía entre lo que se cree, se dice y se hace. Es permitir que nuestras palabras encuentren testimonio en nuestras acciones y que nuestros valores se revelen en las decisiones que tomamos. La coherencia no es perfección, sino fidelidad, incluso ante las dificultades, las tentaciones y las presiones externas. En un mundo donde es fácil aparentar lo que no vivimos ni practicamos, la coherencia se convierte en un testimonio elocuente. Ella inspira confianza, genera credibilidad y revela integridad de carácter. Las personas coherentes no necesitan muchas justificaciones, porque sus acciones hablan por sí solas. Que nuestras vidas sean un reflejo del bien en el que creemos y del amor que vivimos.

 

BE COHERENT

Being coherent means living in harmony between what one believes, what one says, and what one does. It is allowing our words to find testimony in our attitudes and our values to reveal themselves in the choices we make. Coherency is not perfection, but fidelity, even in the face of difficulties, temptations and external pressures. In a world where it is easy to appear to be what is not lived and practiced, coherency becomes an eloquent witness. It inspires trust, builds credibility and reveals integrity of character. Coherent people don’t need a lot of justification, because their actions speak for themselves. May our life be a reflection of the good we believe in and the love we live.

 

ESSERE COERENTI

Essere coerenti significa vivere in armonia tra ciò che si crede, ciò che si dice e ciò che si fa. Significa permettere che le nostre parole trovino testimonianza nei nostri atteggiamenti e che i nostri valori si rivelino nelle scelte che facciamo. La coerenza non è perfezione, ma fedeltà, anche di fronte alle difficoltà, alle tentazioni e alle pressioni esterne. In un mondo in cui è facile far apparire ciò che non si vive e non si pratica, la coerenza diventa una testimonianza eloquente. Essa ispira fiducia, costruisce credibilità e rivela integrità di carattere. Le persone coerenti non hanno bisogno di molte giustificazioni, perché le loro azioni parlano da sole. Che la nostra vita sia un riflesso del bene in cui crediamo e dell’amore che viviamo. 

 

ÊTRE COHÉRENTS

Être cohérent, c’est vivre en harmonie entre ce que l’on croit, ce que l’on dit et ce que l’on fait. C’est permettre à nos paroles de trouver un témoignage dans nos attitudes et à nos valeurs de se révéler dans les choix que nous faisons. La cohérence n’est pas la perfection, mais la fidélité, même face aux difficultés, aux tentations et aux pressions extérieures. Dans un monde où il est facile de paraître ce que l’on ne vit pas et ne pratique pas, la constance devient un témoignage éloquent. Elle inspire la confiance, renforce la crédibilité et révèle l’intégrité du caractère. Les personnes cohérentes n’ont pas besoin de beaucoup de justifications, car leurs actions parlent d’elles-mêmes. Pour être cohérent, il faut avoir le courage d’aller à contre-courant, l’humilité de reconnaître ses erreurs et la persévérance de toujours recommencer. Que notre vie soit le reflet du bien auquel nous croyons et de l’amour que nous vivons.

 

BĄDŹMY KONSEKWENTNI

Bycie konsekwentnym to życie w harmonii między tym, w co wierzymy, co mówimy i co robimy. Oznacza to, że nasze słowa znajdują potwierdzenie w naszych postawach, a nasze wartości w dokonywanych przez nas wyborach. Nie chodzi tu też o doskonałość, ale o wierność także w obliczu trudności, pokus czy nacisków zewnętrznych. W świecie, w którym łatwo jest udawać coś, czego się nie przeżywa i nie praktykuje, konsekwencja urasta do rangi wymownego świadectwa. Budzi zaufanie, buduje wiarygodność i ujawnia integralność charakteru. Ludzie konsekwentni nie muszą niczego uzasadniać, ponieważ ich czyny mówią same za siebie. Niech nasze życie będzie odzwierciedleniem dobra, w które wierzymy i miłości, którą żyjemy. Postado por Apolonio Carvalho Nascimento às 02:48

Leia também...