CORAGEM NAS ADVERSIDADES
Um obstáculo pode se tornar um estímulo ou um impedimento, tudo vai depender da minha postura diante dele.
As adversidades existem e sempre existirão. O que deve mudar é o modo como encaro cada problema, como acolho cada dificuldade.
A perseverança é o segredo, é a força que me faz seguir em frente apesar dos problemas do quotidiano.
O discernimento e a sabedoria me fazem evitar as complicações desnecessárias, mas o que não posso evitar ou mudar, deve ser encarado com coragem e determinação.
A fé transporta montanhas, mas algumas montanhas não devem ser transportadas e sim contornadas. Assim como fazem os rios: contornam as montanhas e seguem seu curso.
Ter coragem não significa seguir em frente sozinho, mas confiar na ajuda dos irmãos e na Providência de Deus, entregando-se em suas mãos.
Schwierigkeiten mutig angehen
Ein Hindernis kann zu einem Ansporn oder zu einem Hindernis werden, dies hängt von meiner Einstellung dazu ab.
Widrigkeiten gibt es und wird es immer geben. Was sich ändern muss, ist die Art und Weise, wie ich jedem Problem begegne, wie ich jede Schwierigkeit annehme.
Beharrlichkeit ist das Geheimnis, sie ist die Kraft, die mich trotz alltäglicher Probleme weitermachen lässt.
Unterscheidungsvermögen und Weisheit helfen mir unnötige Komplikationen zu vermeiden, was ich jedoch nicht vermeiden oder ändern kann, muss ich mit Mut und Entschlossenheit angehen.
Der Glaube versetzt Berge, aber manche Berge sollte man nicht versetzen, sondern umschiffen. Genauso wie die Flüsse: Sie fließen um Berge herum und folgen ihrem Lauf.
Mut zu haben bedeutet nicht, allein voranzugehen, sondern auf die Hilfe unserer Brüder und Schwestern und auf Gottes Vorsehung zu vertrauen und uns in seine Hände zu begeben.
VALENTÍA EN LA ADVERSIDAD
Un obstáculo puede convertirse en un estímulo o un impedimento, todo dependerá de mi actitud delante de él.
Las adversidades existen y siempre existirán. Lo que debe cambiar es el modo cómo encaro cada problema, como acepto cada dificultad.
La perseverancia es el secreto, es la fuerza que me hace seguir adelante a pesar de los problemas cotidianos.
El discernimiento y la sabiduría me hacen evitar complicaciones innecesarias, pero lo que no puedo evitar o cambiar hay que afrontarlo con valentía y determinación.
La fe transporta montañas, pero algunas montañas no deben ser transportadas sino más bien rodeadas. Como hacen los ríos: rodean las montañas y siguen su curso.
Tener coraje no significa avanzar solos, sino confiar en la ayuda de los hermanos y en la Providencia de Dios, entregándose en sus manos.
TAKE COURAGE IN ADVERSITY
An obstacle can become a stimulus or an impediment, it all depends on my attitude towards it.
Adversity exists and will always exist. What must change is the way I face each problem, how I welcome each difficulty.
Perseverance is the secret, it’s the strength that keeps me going despite everyday problems.
Discernment and wisdom make me avoid unnecessary complications, but what I can’t avoid or change must be faced with courage and determination.
Faith carries mountains, but some mountains shouldn’t be carried but bypassed. Just as rivers do: they go around mountains and follow their course.
Having courage doesn’t mean going it alone, but trusting in the help of our brothers and sisters and in God’s Providence, putting ourselves in his hands.
CORAGGIO NELLE AVVERSITÀ
Un ostacolo può diventare uno stimolo o un impedimento, tutto dipenderà dal mio atteggiamento davanti ad esso.
Le avversità esistono ed esisteranno sempre. Ciò che deve cambiare è il modo in cui affronto ogni problema, il modo in cui accolgo ogni difficoltà.
La perseveranza è il segreto, è la forza che mi fa andare avanti nonostante i problemi della vita di tutti i giorni.
Il discernimento e la saggezza mi fanno evitare complicazioni inutili, ma ciò che non posso evitare o cambiare deve essere affrontato con coraggio e determinazione.
La fede muove le montagne, ma alcune montagne non devono essere spostate ma aggirate. Come fanno i fiumi: costeggiano le montagne e seguono il loro corso.
Avere coraggio non significa andare avanti da soli, ma confidando nell’aiuto dei fratelli e nella Provvidenza di Dio, abbandonandosi nelle sue mani.
COURAGE DANS L’ADVERSITÉ
Un obstacle peut devenir un stimulus ou un empêchement, tout dépendra de ma posture devant lui.
Les adversités existent et existeront toujours. Ce qui devrait changer, c’est la façon dont j’aborde chaque problème, comment j’accueille chaque difficulté.
La persévérance est le secret, c’est la force qui me permet de continuer malgré les problèmes de la vie quotidienne.
Le discernement et la sagesse m’évitent des complications inutiles, mais ce que je ne peux ni éviter ni changer doit être abordé avec courage et détermination.
La foi déplace les montagnes, mais certaines montagnes ne doivent pas être déplacées mais plutôt contournées. Comme font les rivières qui longent les montagnes et suivent leur cours.
Avoir courage ne signifie pas continuer tout seul, mais faire confiance à l’aide des frères et à la Providence de Dieu, en s’ abandonnant entre ses mains.
BĄDŹMY ODWAŻNI W PRZECIWNOŚCIACH
Każda przeszkoda, zależnie od naszego nastawienia, może wzbudzić w nas poryw twórczy albo stać się utrudnieniem życia.
Przeciwności istnieją i zawsze będą istnieć. Zmienić musimy sposób, w jaki sobie z nimi radzimy i w jaki do nich podchodzimy.
Wytrwałość jest tajemnicą siły umożliwiającej nam funkcjonowanie wbrew codziennym problemom życiowym.
Dobre rozeznanie i mądrość pozwalają nam unikać niepotrzebnych komplikacji, ale temu, czego nie możemy zmienić ani uniknąć, musimy odważnie i z determinacją stawić czoła.
Wiara przenosi góry, ale niektórych gór nie wolno przenosić, należy je omijać tak, jak robią to rzeki: omijają góry i płyną dalej swoim korytem.
Mieć odwagę nie oznacza podążać samotnie, ale złożyć siebie w Boże ręce i liczyć na pomoc braci i sióstr oraz Bożej Opatrzności.