A GENEROSIDADE PRODUZ FRUTOS
A generosidade em si já é o fruto da verdadeira caridade. É fruto do nosso amor por Deus, que passa através do irmão e da irmã.
Quando a vivemos, ela produz frutos abundantes.
O primeiro deles é que aumenta a nossa união com Deus. Nós nos sentimos mais próximos Dele, porque Ele reconhece em nós o esforço para que o nosso agir se assemelhe cada vez mais ao seu agir.
A generosidade gera generosidade. É outro fruto visível, que se vê quase de imediato. Quando as pessoas são amadas por nós com generosidade, elas reagem, tornando-se generosas para os outros.
A generosidade destrói o egoísmo em nós e, por consequência, nas pessoas que são tocadas pelo nosso amor.
A generosidade é a atmosfera do Paraíso que nós trazemos aqui à terra quando vivemos a verdadeira caridade.
Großzügig sein lohnt sich
Die Großzügigkeit an sich ist die Frucht wahrer Nächstenliebe. Sie ist die Frucht unserer Liebe zu Gott, mittels unserer Schwestern und Brüder.
Wenn wir sie leben, bringt sie reiche Früchte.
Die erste ist, dass sie unsere Verbindung mit Gott stärkt. Wir fühlen uns ihm näher, da er unsere Bemühungen anerkennt, unser Handeln dem seinen angleicht.
Großzügigkeit erzeugt Großzügigkeit. Dies ist eine weitere sichtbare Frucht, die fast sofort sichtbar wird. Wenn Menschen sich großzügig geliebt fühlen, begegnen sie anderen auch großzügig.
Großzügigkeit zerstört den Egoismus in uns und folglich auch in den Menschen, die von unserer Liebe berührt werden.
Großzügigkeit ist die Atmosphäre des Paradieses, die bereits hier auf Erden entsteht, wenn wir wahre Nächstenliebe praktizieren.
LA GENEROSIDAD DA FRUTO
La generosidad en sí misma ya es fruto de la verdadera caridad. Es fruto de nuestro amor a Dios, que pasa a través de nuestros hermanos y hermanas.
Cuando la vivimos, ella produce frutos abundantes.
El primero de ellos es que aumenta nuestra unión con Dios. Nos sentimos más cerca de Él, porque Él reconoce nuestro esfuerzo para asemejarnos cada vez más a sus acciones.
La generosidad genera generosidad. Es otro fruto visible, que se ve casi de inmediato. Cuando amamos generosamente a las personas, ellas responden siendo generosas con los demás.
La generosidad destruye el egoísmo en nosotros y, en consecuencia, en las personas que son tocadas por nuestro amor.
La generosidad es la atmósfera del Paraíso que traemos aquí a la tierra cuando vivimos la verdadera caridad.
GENEROSITY BEARS FRUIT
Generosity in itself is already the fruit of true charity. It is the fruit of our love for God, which passes through our brother and sister.
When we live it, it produces abundant fruit.
The first of these is that it increases our union with God. We feel closer to him, because he recognizes in us the effort to resemble him in his actions.
Generosity breeds generosity. It is another visible fruit, which is seen almost immediately. When people are loved by us generously, they respond by becoming generous to others.
Generosity destroys selfishness in us and, consequently, in the people who are touched by our love.
Generosity is the atmosphere of Paradise that we bring here on earth when we live true charity.
LA GENEROSITÀ PORTA FRUTTO
La generosità è di per sé il frutto della vera carità. È il frutto del nostro amore per Dio, che passa attraverso il fratello e la sorella.
Quando la viviamo, produce frutti abbondanti.
Il primo è che aumenta la nostra unione con Dio. Ci sentiamo più vicini a Lui, perché Egli riconosce in noi i nostri sforzi per assomigliare sempre di più a Lui.
La generosità genera generosità. Questo è un altro frutto visibile, che si vede quasi subito. Quando le persone sono amate da noi con generosità, reagiscono diventando generose con gli altri.
La generosità distrugge l’egoismo in noi e, di conseguenza, nelle persone toccate dal nostro amore.
La generosità è l’atmosfera del Paradiso che portiamo qui sulla terra quando viviamo la vera carità.
LA GÉNÉROSITÉ PORTE SES FRUITS
La générosité est en soi le fruit de la vraie charité. Elle est le fruit de notre amour pour Dieu, qui passe par notre frère et notre sœur.
Quand nous la vivons, elle produit des fruits abondants.
Le premier est qu’elle accroît notre union avec Dieu. Nous nous sentons plus proches de lui, parce qu’il reconnaît en nous nos efforts pour lui ressembler de plus en plus.
La générosité engendre la générosité. Il s’agit d’un autre fruit visible, qui se manifeste presque immédiatement. Lorsque les gens sont aimés par nous avec générosité, ils réagissent en devenant généreux envers les autres.
La générosité détruit l’égoïsme en nous et, par conséquent, chez les personnes qui sont touchées par notre amour.
La générosité est l’atmosphère du Paradis que nous apportons ici-bas lorsque nous vivons la vraie charité.
WIELKODUSZNOŚĆ PRZYNOSI OWOCE
Wielkoduszność sama w sobie jest owocem prawdziwej miłości. Jest owocem naszej miłości kierowanej do Boga przez nasze siostry i braci. Przynosi owoc obfity, kiedy nią żyjemy.
Pierwszym jest nasza większa jedność z Bogiem. Czujemy się bliżej Niego, ponieważ On widzi nasze starania, żeby coraz bardziej upodabniać się do Niego.
Wielkoduszność rodzi wielkoduszność. Jest to kolejny owoc, który widać niemal od razu, bo kiedy miłujemy ludzi wielkodusznie, odpowiadają wielkodusznością wobec innych.
Poza tym, zabija nasz egoizm i co za tym idzie, egoizm ludzi dotkniętych naszą miłością.
Wielkoduszność jest atmosferą raju, którą sprowadzamy tu na ziemię, gdy żyjemy prawdziwą miłością.