Parola de quarta-feira, 4 de fevereiro de 2026
TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA
VER TODAS AS PESSOAS COM OLHOS NOVOS
Ver todas as pessoas com olhos novos é permitir que o coração reaprenda a olhar com os ensinamentos do amor fraterno.
Ter olhos novos não significa negar a realidade, mas recusar-se a ser prisioneiro do preconceito e da indiferença.
Quando olhamos alguém com olhos novos, descobrimos que por trás de um gesto duro pode haver cansaço, que por trás do silêncio pode existir uma dor escondida, e até um desejo profundo de ser amado e compreendido.
Ter olhos novos é lembrar que ninguém é apenas o seu passado, o seu erro ou a sua aparência.
Quando vemos o outro com mais bondade, algo dentro de nós também se torna melhor.
O mundo não muda de uma vez, mas muda cada vez que alguém é visto com respeito, paciência e esperança.
Alle mit neuen Augen sehen
Alle mit neuen Augen zu sehen bedeutet, unserem Herzen zu erlauben, durch die Weisheit der geschwisterlichen Liebe neu zu sehen. Neue Augen zu haben heißt nicht, die Realität zu leugnen, sondern sich zu weigern, in Vorurteilen und Gleichgültigkeit gefangen zu bleiben.
Wenn wir jemanden mit neuen Augen betrachten, entdecken wir, dass hinter einer harten Geste Müdigkeit stecken kann, dass hinter Schweigen ein verborgener Schmerz und sogar ein tiefes Verlangen nach Liebe und Verständnis stecken kann.
Neue Augen zu haben meint, sich daran zu erinnern, dass niemand nur seine Vergangenheit, seine Fehler oder sein Aussehen ist.
Wenn wir den anderen mit mehr Güte betrachten, wird auch etwas in uns besser. Die Welt verändert sich nicht auf einmal, sondern jedes Mal, wenn wir jemanden mit Respekt, Geduld und Hoffnung betrachten.
VER A TODAS LAS PERSONAS CON NUEVOS OJOS
Ver a todas las personas con nuevos ojos es permitir que el corazón vuelva a aprender a ver con las enseñanzas del amor fraterno.
Tener nuevos ojos no significa negar la realidad, sino negarse a ser prisionero del prejuicio y de la indiferencia.
Cuando miramos a alguien con nuevos ojos, descubrimos que detrás de un gesto duro puede haber cansancio, que detrás del silencio puede haber un dolor oculto, e incluso un profundo deseo de ser amado y comprendido.
Tener nuevos ojos es recordar que nadie es solo su pasado, sus errores o su apariencia.
Cuando vemos a los demás con más bondad, algo dentro de nosotros también mejora.
El mundo no cambia de repente; sin embargo, cambia cada vez que alguien es visto con respeto, paciencia y esperanza.
SEE EVERYONE WITH NEW EYES
To see everyone with new eyes is to allow the heart to relearn how to look with the teachings of fraternal love.
Having new eyes does not mean denying reality, but refusing to be a prisoner of prejudice and indifference.
When we look at someone with new eyes, we discover that behind a harsh gesture there can be tiredness, that behind the silence there can be a hidden pain, and even a deep desire to be loved and understood.
Having fresh eyes is remembering that no one is just their past, their mistake or their appearance.
When we see others with more kindness, something inside us also becomes better.
The world does not change all at once, but it changes every time someone is seen with respect, patience and hope.
VEDERE TUTTI/E CON OCCHI NUOVI
Vedere tutti/e con occhi nuovi significa permettere al cuore di reimparare a guardare con gli insegnamenti dell’amore fraterno. Avere occhi nuovi non significa negare la realtà, ma rifiutarsi di essere prigionieri del pregiudizio e dell’indifferenza.
Quando guardiamo qualcuno con occhi nuovi, scopriamo che dietro un gesto duro può esserci stanchezza, che dietro il silenzio può esserci un dolore nascosto e persino un profondo desiderio di essere amati e compresi.
Avere occhi nuovi significa ricordare che nessuno è solo il proprio passato, i propri errori o la propria apparenza.
Quando guardiamo l’altro con più bontà, anche qualcosa dentro di noi diventa migliore. Il mondo non cambia tutto in una volta, ma cambia ogni volta che qualcuno viene guardato con rispetto, pazienza e speranza.
Voir chacun avec un regard neuf
Voir toutes les personnes avec un regard neuf, c’est permettre au cœur de réapprendre à regarder avec les enseignements de l’amour fraternel. Avoir un regard neuf ne signifie pas nier la réalité, mais refuser d’être prisonnier des préjugés et de l’indifférence.
Lorsque nous regardons quelqu’un avec un regard neuf, nous découvrons que derrière un geste dur peut se cacher de la fatigue, que derrière le silence peut se cacher une douleur, voire un profond désir d’être aimé et compris.
Avoir un regard neuf, c’est se rappeler que personne n’est uniquement son passé, ses erreurs ou son apparence.
Lorsque nous regardons l’autre avec plus de bonté, quelque chose en nous s’améliore également. Le monde ne change pas d’un seul coup, mais il change chaque fois que quelqu’un est regardé avec respect, patience et espoir.
PATRZMY NA WSZYSTKICH NOWYMI OCZAMI
Żeby patrzeć na wszystkich nowymi oczami trzeba skłonić serce do nauczenia się od nowa postrzegania innych zgodnie z zasadami miłości braterskiej. Patrzenie nowymi oczami nie oznacza kwestionowania rzeczywistości, ale zdecydowane odwrócenie się od skłonności do kierowania się uprzedzeniami i obojętnością.
Kiedy patrzymy na kogoś nowymi oczami, to udaje nam się za jakimś jego surowym gestem dostrzec zmęczenie, a za milczeniem ukryte cierpienie, albo nawet głębokie pragnienie miłości i zrozumienia.
Nowe oczy są symbolem świadomości, że nikt nie jest tylko zlepkiem swoich przeżyć z przeszłości, ani sumą swoich błędów ani nawet tym, na kogo wygląda.
Kiedy patrzymy na innych z większą życzliwością, to również w nas coś zmienia się na lepsze. Świat nie zmieni się cały od razu, ale zmienia się za każdym razem, gdy popatrzymy na kogoś z szacunkiem, cierpliwością i nadzieją.
Postado por Apolonio Carvalho Nascimento





