Parola de quarta-feira, 25 de junho de 2025
TAGESMOTTO # PASAPALABRA DEL DÍA # DAILY PASSWORD # PASSAPAROLA DEL GIORNO # SENHA DO DIA # MOT DE PASSE # HASŁO DNIA
O AMOR É FEITO DE PACIÊNCIA
O amor verdadeiro exige tempo, compreensão e, acima de tudo, paciência para crescer e se fortalecer. É a arte de saber esperar, de aceitar os altos e baixos e de cultivar os relacionamentos sem pressa.
Quem ama de verdade entende que cada pessoa tem seu ritmo, que cada relação tem seu tempo, e que a paciência é a chave para construir algo duradouro.
A paciência inicia com o amor a si próprio, com a aceitação dos limites, com a persistência e o recomeço depois de cada queda, com a força de vontade de progredir no amor para consigo mesmo e para com toda e qualquer pessoa.
A paciência esbarra sobretudo na fraqueza do outro, que deve ser superada com amor redobrado, para que não se torne um empecilho na progressão do mesmo amor.
Ser paciente não significa ficar parado, mas sim agir com sabedoria, aceitando o ritmo natural das situações.
Liebe besteht aus Geduld
Wahre Liebe braucht Zeit, Verständnis und vor allem Geduld, um zu wachsen und sich zu festigen. Es ist die Kunst, warten zu können, Höhen und Tiefen zu akzeptieren und Beziehungen mit Ruhe zu pflegen.
Diejenigen, die wirklich lieben, wissen, dass jeder Mensch seinen eigenen Rhythmus hat, dass jede Beziehung ihre eigene Zeit hat und dass Geduld der Schlüssel zum Aufbau von etwas Dauerhaftem ist.
Geduld beginnt damit, sich selbst zu lieben, die eigenen Grenzen zu akzeptieren, auszuharren und nach jedem Fall neu anzufangen, mit dem Willen, in der Liebe zu sich selbst und zu jedem Menschen voranzukommen.
Geduld stößt auf die Schwäche des anderen und sucht ihr mit doppelter Liebe zu begegnen, damit diese nicht zu einem Hindernis für das Wachsen derselben Liebe wird.
Geduldig zu sein bedeutet nicht, still zu stehen, sondern weise zu handeln und den natürlichen Rhythmus der Situationen zu akzeptieren.
EL AMOR INCLUYE LA PACIENCIA
El amor verdadero requiere tiempo, comprensión y, sobre todo, paciencia para crecer y fortalecerse. Es el arte de saber esperar, de aceptar los altibajos y de cultivar las relaciones sin prisas.
Quienes aman de verdad entienden que cada persona tiene su propio ritmo, que cada relación tiene su tiempo y que la paciencia es la clave para construir algo duradero.
La paciencia empieza por amarse a uno mismo, con la aceptación de los límites, con la persistencia y volver a empezar después de cada caída, con la fuerza de voluntad para querer progresar en el amor por uno mismo y por cada persona.
La paciencia se enfrenta sobre todo a la debilidad del otro, que debe superarse con un amor reforzado, para que no se convierta en un obstáculo en el progreso de ese mismo amor.
Ser paciente no significa quedarse quieto, sino actuar con sabiduría, aceptando el ritmo natural de las situaciones.
LOVE IS MADE OF PATIENCE
True love requires time, understanding, and above all, patience to grow and become stronger. It is the art of knowing how to wait, of accepting ups and downs, and of cultivating relationships without rushing.
Those who truly love understand that each person has their own rhythm, that each relationship has its time, and that patience is the key to building something lasting.
Patience begins with love for oneself, with the acceptance of limits, with persistence and starting over after each fall, with the willpower to progress in love for oneself and for each person.
Patience comes up against the weakness of others, which must be overcome with redoubled love, so that it does not become an obstacle in the progression of the same love.
Being patient does not mean standing still, but rather acting wisely, accepting the natural rhythm of situations.
L’AMORE È FATTO DI PAZIENZA
Il vero amore richiede tempo, comprensione e, soprattutto, pazienza per crescere e rafforzarsi. È l’arte di saper aspettare, di accettare gli alti e bassi e di coltivare le relazioni senza fretta.
Chi ama veramente capisce che ogni persona ha il suo ritmo, che ogni relazione ha il suo tempo e che la pazienza è la chiave per costruire qualcosa di duraturo.
La pazienza inizia con l’amare se stessi, con l’accettare i propri limiti, con il perseverare e ricominciare dopo ogni caduta, con la forza di volontà per progredire nell’amore verso se stessi e verso ogni persona.
La pazienza si scontra con la debolezza dell’altro, che deve essere superata con un amore raddoppiato, affinché non diventi un ostacolo al progresso dello stesso amore.
Essere pazienti non significa stare fermi, ma agire con saggezza, accettando il ritmo naturale delle situazioni.
L’AMOUR EST FAIT DE PATIENCE
Le véritable amour demande du temps, de la compréhension et, surtout, de la patience pour se développer et se renforcer. C’est l’art de savoir attendre, d’accepter les hauts et les bas et de cultiver les relations sans se précipiter.
Ceux qui aiment vraiment comprennent que chaque personne a son propre rythme, que chaque relation a son propre temps et que la patience est la clé pour construire quelque chose de durable.
La patience commence par s’aimer soi-même, accepter ses limites, persister et recommencer après chaque chute, avec la volonté de vouloir progresser dans l’amour de soi et de chacun.
La patience se heurte à la faiblesse de l’autre, qui doit être surmontée avec un amour redoublé, afin qu’elle ne devienne pas un obstacle au progrès de ce même amour.
Être patient ne signifie pas rester immobile, mais agir avec sagesse, en acceptant le rythme naturel des situations.
MIŁOŚĆ TO SPRAWA CIERPLIWOŚCI
Prawdziwa miłość, aby się rozwijać i umacniać, wymaga czasu, zrozumienia, a przede wszystkim cierpliwości. To sztuka umiejętności czekania, akceptowania wzlotów i upadków oraz nieśpiesznego pielęgnowania relacji.
Kto miłuje naprawdę, rozumie, że każdy człowiek ma swój rytm, że każda relacja ma swój czas i że cierpliwość jest kluczem do zbudowania czegoś trwałego.
Cierpliwość zaczyna się od miłowania siebie, od akceptowania własnych ograniczeń, od wytrwałości i zaczynania po każdym upadku od nowa, od siły woli, by rozwijać się w miłości do siebie i do każdego człowieka.
Cierpliwość ma do czynienia ze słabościami drugiego człowieka, które należy przezwyciężać z podwojoną miłością, aby nie stanęły na drodze rozwoju tejże miłości.
Być cierpliwym nie znaczy nic nie robić, ale działać mądrze, akceptując naturalny rytm sytuacji.
Postado por Apolonio Carvalho Nascimento