SABER ESPERAR
Saber o momento certo, o momento no qual tudo se esclarece e o entendimento se abre para Deus, que é imutável.
As nossas sensações mudam de acordo com as situações, mas se temos fé na ressurreição, o momento certo chegará como a aurora de um novo dia e nada mais nos faltará.
Saber esperar que a árvore cresça e que os frutos amadureçam. E que nossa função é regar e adubar a planta. Quem faz a planta aprofundar as raízes e crescer é Deus, e nós contribuímos com o nosso esforço e com a espera de seus frutos, com perseverança e confiança.
Quem sabe esperar, verá. Vive o momento presente com intensidade, porque nele está a luz do amanhã.
Warten können
Dies bedeutet, den richtigen Moment zu kennen, den Moment, in dem alles geklärt ist und sich das Verständnis für Gott öffnet, der unwandelbar ist.
Unsere Empfindungen ändern sich je nach Situation, aber wenn wir an die Auferstehung glauben, wird der richtige Augenblick kommen wie die Morgendämmerung eines neuen Tages und es wird uns an nichts mehr fehlen.
Es bedeutet auch zu wissen, dass man warten kann, bis der Baum wächst und die Früchte reifen. Und dass unsere Aufgabe darin besteht, die Pflanze zu gießen und zu düngen. Gott ist es, der dafür sorgt, dass die Pflanze Wurzeln schlägt und wächst, und wir tragen dazu bei, indem wir uns anstrengen und mit Ausdauer und Vertrauen auf ihre Früchte warten.
Diejenigen, die zu warten verstehen, werden sehen. Lebe den gegenwärtigen Augenblick mit Intensität, denn in ihm liegt das Licht von morgen.
SABER ESPERAR
Conocer el momento justo, el momento en el que todo se aclara y el entendimiento se abre a Dios, que es inmutable.
Nuestras sensaciones cambian de acuerdo a las situaciones, pero si tenemos fe en la resurrección, el momento oportuno llegará como la aurora de un nuevo día y nada más nos faltará.
Hay que saber esperar a que el árbol crezca y los frutos maduren. Y que nuestro trabajo es regar y fertilizar la planta.
Quien hace que la planta profundice sus raíces y crezca es Dios. Nosotros contribuimos con nuestro esfuerzo y la espera de sus frutos, con perseverancia y confianza.
Quien sabe esperar, verá. Vive el momento presente con intensidad, porque en él está contenida la luz del mañana.
KNOW HOW TO WAIT
To know the right moment, the moment in which everything is clarified and understanding opens to God, who is unchangeable.
Our sensations change according to situations, but if we have faith in the resurrection, the right moment will come like the dawn of a new day and we will lack nothing else.
Know how to wait for the tree to grow and for the fruits to ripen. And that our job is to water and fertilize the plant. It is God who makes the plant deepen its roots and grow, and we contribute with our effort and with the expectation of its fruits, with perseverance and trust.
Those who know how to wait, will see. Live the present moment with intensity, because in it is the light of tomorrow.
SAPER ATTENDERE
Conoscere il momento giusto, quello in cui tutto si chiarisce e la comprensione si apre a Dio, che è immutabile.
Le nostre sensazioni cambiano a seconda delle situazioni, ma se abbiamo fede nella risurrezione, il momento giusto arriverà come l’alba di un nuovo giorno e non ci mancherà più nulla.
Saper aspettare che l’albero cresca e che il frutto maturi. E saper che il nostro compito è quello di innaffiare e fertilizzare la pianta. È Dio che fa radicare e crescere la pianta, e noi contribuiamo con i nostri sforzi e aspettando i suoi frutti, con perseveranza e fiducia.
Chi sa attendere vedrà. Sa vivere con intensità il momento presente, perché in esso c’è la luce del domani.
SAVOIR ATTENDRE
Connaître le bon moment, celui où tout s’éclaire et où la compréhension s’ouvre à Dieu, qui est immuable.
Nos sensations changent selon les situations, mais si nous avons foi en la résurrection, le bon moment viendra comme l’aube d’un jour nouveau et nous ne manquerons plus de rien.
Savoir attendre que l’arbre pousse et que le fruit mûrisse. Et que notre rôle est d’arroser et de fertiliser la plante. C’est Dieu qui fait que la plante s’enracine et grandit, et nous y contribuons par nos efforts et en attendant ses fruits, avec persévérance et confiance.
Ceux qui savent attendre verront. Savent vivre le moment présent avec intensité, car c’est en lui que se trouve la lumière du lendemain.
UMIEJMY CZEKAĆ
Rozpoznać właściwą chwilę, w której wszystko staje się jasne, a władze umysłowe otwierają się na Boga, który jest niezmienny.
Nasze uczucia zmieniają się w zależności od sytuacji, ale jeśli wierzymy w zmartwychwstanie, to właściwa chwila nadejdzie jak świt poranka i niczego nam już nie zabraknie.
Umieć czekać, aż drzewko wyrośnie i owoce dojrzeją. I wiedzieć, że naszym zadaniem jest to drzewko podlewać i nawozić. To Bóg sprawia, że roślina się zakorzenia i rośnie, a my wnosimy do tego nasze wysiłki oraz wytrwałe i ufne oczekiwanie na owoce.
Kto umie czekać, ten zrozumie; umie żyć intensywnie chwilą obecną, ponieważ w niej ujrzy światło na jutro.